|
يعتمد العمل العلمي للمنظمة على استشارة المتخصصين وعلى مراعاة التنوع الاختصاصي واللغوي والجغرافي في هذه الاستشارة. ولذلك تقوم المنظمة بمسوح واسعة لرصد مؤسسات الترجمة والمترجمين، كما تسعى إلى بناء شبكة من الكفاءات وإلى إيجاد صيغ علمية ومؤسسية لتطوير التعاون والتنسيق بينها، ومنها إنشاء جمعية عربية للمترجمين.
وللمنظمة لجنة استشارية وخمس لجان متخصصة تقترح، كل في مجالها، مادة للترجمة تراها ذات أولوية. وهذه اللجان السبع هي : |