الأربعاء, 08 أيلول, 2010
الصفحة الرئيسية | اتصل بنا
[ المنظمة العربية للترجمة / إصدارات قادمة ]
شركاؤنا
مؤسسـة محمـد بـن راشـد آل مكتـوم
صنـدوق الأوبـك للتمنيـة العالميـة
مؤسسـة عبـد الحميـد شـومـان
المزيد »
بحث
الموقع الإنترنت
النشرة الدورية
تسجيل إلغاء التسجيل
إصدارات قادمة آخر إصدار | إصدارات قادمة | إصدارات قديمة
كليفورد جيرتر: تأويل الثقافات
ترجمة
د. محمد بدوي
نبذة عن الكتاب

يتجاوز المؤلف في هذا الكتاب الشهير الحدود التقليدية للأنثروبولوجيا الثقافية، ويطور مفهوماً مهماً جديداً للتراث. ولقد أسهم عمله الإبداعي هذا إسهاماً كبيراً في مساعدة جيلٍ كامل من الأنثروبولوجيين على إعادة تعريف حقل اختصاصهم هذا وتحديد أهدافه العليا.

يوفر هذا الكتاب فرصةً ثمينة للتعرف على أحد كبار أساتذة الأنثروبولوجيا المعاصرين، وللتأكد من أن مقابرة التراث التي اقترحها، قبل أكثر من ثلاثين سنة، ما زالت ذات أهمية مركزية بالنسبة إلى الفكر الحديث في ما يخص الملاحظة والتجربة.

الى أعلى
نبذة عن الكاتب

كليفـورد غيـرتز: أستاذ العلوم الاجتماعية في معهد الدراسات المتقدمة، في برنستون/ نيوجرسي. من مؤلفاته: The Religion of Java (1976), Available Light: Anthropological Reflections on Philosophical Topics (2000).

الى أعلى
نبذة عن المترجم

د. محمـد بـدوي: أستاذ اللغة الإنجليزية وآدابها في الجامعة اللبنانية. من ترجماته: عنف اللغة لجان لوسركل.

الى أعلى
مركز دراسات الوحدة العربية هو الموزّع الحصري لكتب المنظمة العربية للترجمة
آخر الأخبار
07/09/2010
كتـب معتمـدة يجـري لهـا البـحث عـن متـرجميــن
26/11/2009
مشروع ترجمة أعمال ماكس فيبر
12/11/2009
ثبت المصطلحات
تصميم وتنفيذ: IDS