الجمعة, 03 أيلول, 2010
الصفحة الرئيسية | اتصل بنا
[ المنظمة العربية للترجمة / الصفحة الرئيسية ]
شركاؤنا
مؤسسـة محمـد بـن راشـد آل مكتـوم
صنـدوق الأوبـك للتمنيـة العالميـة
مؤسسـة عبـد الحميـد شـومـان
المزيد »
بحث
الموقع الإنترنت
النشرة الدورية
تسجيل إلغاء التسجيل
المنظمة العربية للترجمة منظمة دولية متخصصة، غير حكومية ، مستقلة ولا تهدف إلى الربح، مقرها بيروت - لبنان. وهي تتمتع "بكافة المزايا والحصانات اللازمة لأداء مهامها، أسوة بالمنظمات الدولية والإقليمية العاملة في إطار الأمم المتحدة"، اعتماداً على المرسوم رقم 2803 الصادر عن الحكومة اللبنانية بتاريخ 14 نيسان/أبريل 2000
آخر الإصدارات
أنطون برمان: الترجمة والحرف أو مقام البعد
ترجمة د. عز الدين الخطابي
كلود كاهن: الإسـلام منذ نشوئه حتى ظهور السلطنة العثمانية
ترجمة د. حسين قبيسي
جيفري بوول: النظرية النحوية
ترجمة د. مرتضى جواد باقر
المزيد »
إصدارات قادمة
برايان سكنر: الإمداد المائي في المقياس الصغير
ترجمة د. محمد الشيخلي
تشارلز تيللي: الديمقراطية
ترجمة د. محمد فاضل طبّاخ
تشارلز دارون: التعبير عن العواطف عند الإنسان والحيوانات
ترجمة د. محمد الشيخلي
المزيد »
مركز دراسات الوحدة العربية هو الموزّع الحصري لكتب المنظمة العربية للترجمة
آخر الأخبار
18/01/2010
كتـب معتمـدة يجـري لهـا البـحث عـن متـرجميــن
26/11/2009
مشروع ترجمة أعمال ماكس فيبر
12/11/2009
ثبت المصطلحات
تصميم وتنفيذ: IDS